Conversione delle Email da Thunderbird a Outlook Express Conversion of E-mails from Thunderbird to Outlook Express

Ho dovuto trasferire per lavoro tutte le email che avevo accumulato nel mio client di Posta Thunderbird nuovamente in Outlook Express. I had to work to transfer all the mail that had accumulated in my mail client Thunderbird again in Outlook Express. Il lavoro di conversione è più facile del previsto. The work of conversion is easier than expected.

Requisito 1: imapsize . Requirement 1: imapsize. Può essere scaricato a It can be downloaded at questo indirizzo this address .
Requisito 2: Abilitare la visualizzazione dei files nascosti come pure quelli di sistema. Requirement 2: Enabling the display of hidden files as well as those of the system.

Procedura: Procedure:
Una volta fatto partire imapsize cliccare su tools, mbox2eml. Once started imapsize click tools, mbox2eml. L’interfaccia che si presenterà è la seguente: The interface you present it as follows:

imapsize_1.jpg

Clicchiamo sul tasto presente alla destra di choose one mbox file to convert. Click on this button to the right to choose one mbox file to convert. Cerchiamo la cartella che ci interessa trasferire posizionandoci su C:\Documents and Settings\nome_utente_del_computer\Application Data\Thunderbird\Profiles\insieme_di_lettere.default\Mail\Local Folders ricordandoci di dare la spunta a select all files. Let the folder that interests us transfer posizionandoci on C: \ Documents and Settings \ nome_utente_del_computer \ Application Data \ Thunderbird \ Profiles \ insieme_di_lettere.default \ Mail \ Local Folders reminding giving the check to select all files. In Thunderbird ogni cartella corrisponde a due files, ecco perchè si trovano ad esempio il file lavoro e lavoro.msf. In Thunderbird each folder corresponds to two files, which is why there are such as the file work and lavoro.msf. Scegliamo lavoro e clicchiamo su OK. We choose work and click on OK.

imapsize_2.jpg

Creiamo ora sul desktop la cartella Outlook Folder e la sottodirectory Lavoro. Building hours on the desktop folder Outlook Folder and the subdirectory Labour. Questa directory deve essere selezionata dalla precedente interfaccia. This directory must be selected from the previous interface. Scelti sorgente e destinazione non resta che cominciare la conversione. Chosen source and destination we have to begin the conversion.

imapsize_3.jpg

Ripetiamo il procedimento per ogni cartella che ci interessa esportare. We repeat the procedure for each folder that interests us to export.

Giunti a questo punto apriamo Outlook Express e creiamo la cartella Lavoro. At this point we open Outlook Express and create the folder Labour. Selezioniamo tutti i files presenti ad esempio nella cartella Lavoro sul Desktop ed effettuiamo un Drag and Drop sulla Cartella Lavoro In Outlook. We select all files such as those contained in folder on the Desktop Jobs and carry out a Drag and Drop on Job Outlook Folder.

imapsize_4.jpg

Le nostre Email sono ora su Outlook. Our Email are now on Outlook.

imapsize_5.jpg

8 Commenti. 8 Comments. » "

  1. Grazie, avevo necessità della conversione per portarmi delle mail sul palmare, che usa windows mobile e outlook (ho poi importato da outlook i files di outlook express) Thanks, I need for conversion to carry the mail on the handheld, which uses windows mobile and outlook (I then imported from the files outlook outlook express)

  2. grazie thank you

  3. grazie mille!!! thank you very much!

  4. Grazie del preziosissimo aiuto, mi ha permesso di risolvere un grande problema. With the invaluable help, has enabled me to solve a big problem. Vorrei inoltre commentare negativamente la scelta dei progettisti di Mozilla Thunderbird per non aver previsto la possibilità di esportazione dei dati dal client. I would also like to comment negatively the choice of designers Mozilla Thunderbird for not having foreseen the possibility of export of data from the client.
    Alberto

  5. Per Alberto : secondo me dovresti commentare negativamente la scelta dei progettisti di MICROSOFT per non aver previsto la possibilità di importare dati da clients non propri…. For Alberto: I believe you should comment negatively the choice of designers MICROSOFT for not having foreseen the possibility of importing data from their clients not…. :)

  6. quoto pienamente Xenon… a parte questo sto provando ora il passaggio dal fantastico Thunderbird alla ***** Express (purtroppo per lavoro… sigh!) farò sapere come è andata, anche se già IMAPsize mi ha già dato un errore… ma pare che abbia convertito tutto! quoto fully Xenon… apart from that I'm trying now the transition from fantasy to Thunderbird ***** Express (unfortunately for work… sigh!) I will know how it went, although I already IMAPsize has already made a mistake… but it seems that has converted all!

  7. Grazie mille per il tutorial. Thank you for the tutorial.
    Mi sai dire se questo procedimento funziona anche con Windows Mail di Vista? I know say whether this procedure also works with Windows Vista Mail? Poi passerei tutte le mail su Outlook 2007. Then passerei all mail on Outlook 2007.
    Purtroppo, pur apprezzando molto Firefox (uso praticamente solo quello) non riesco a farmi piacere quest’altro prodotto di “casa” Mozilla, ovvero Thunderbird… Unfortunately, while I welcome very Firefox (use virtually only what) I can not make me happy that other product of "home" Mozilla or Thunderbird…

  8. Mi rispondo da solo: il procedimento funziona sia per Windows Mail che direttamente per Outlook 2007 anche se ho riscontrato un paio di piccole anomalie: la prima è che al titolo della mail vengono aggiunti la data e l’ora di invio (poco male), la seconda - a mio parere più grave - è che in tutte le mail nel campo “da” non appare il mittente, ma il mio nome e la data diventa quella del giorno di importazione. I answer it alone and the procedure works for both Windows Mail that directly for Outlook 2007 even if I found a couple of small anomalies: the first is that the title of mail are added the date and time of sending (just evil), second - in my opinion more serious - is that in all mail in the "from" is not the sender, but my name and the date becomes the day of import. La cosa è piuttosto scocciante se, come me, uno lavora molto sulle mail vecchie (ne ho circa 3000 n archivio). The thing is pretty scocciante if, like me, works a lot about ancient mail (I have about 3000 n archive). Vedo di trovare un altro metodo. I find another method.
    Avete ragione entrambi Alberto e Xenon… la compatibilità dovrebbe essere cmq garantita: se non mi stupiscono quelli di Microsoft che ci hanno sempre tenuto ai formati proprietari, mi meravigliano i progettisti di TB che hanno sempre fatto della compatibilità una bandiera… You are right both Alberto and Xenon… compatibility should be guaranteed cmq: If I'm not surprised those of Microsoft that we have always held to proprietary formats, I meravigliano designers of TB that have always made compatibility a flag…

Commenti Comments